collapse all  

Text -- John 4:10-54 (NET)

Strongs On/Off
Context
4:10 Jesus answered her, “If you had known the gift of God and who it is who said to you, ‘Give me some water to drink,’ you would have asked him, and he would have given you living water.” 4:11 “Sir,” the woman said to him, “you have no bucket and the well is deep; where then do you get this living water? 4:12 Surely you’re not greater than our ancestor Jacob, are you? For he gave us this well and drank from it himself, along with his sons and his livestock.” 4:13 Jesus replied, “Everyone who drinks some of this water will be thirsty again. 4:14 But whoever drinks some of the water that I will give him will never be thirsty again, but the water that I will give him will become in him a fountain of water springing up to eternal life.” 4:15 The woman said to him, “Sir, give me this water, so that I will not be thirsty or have to come here to draw water.” 4:16 He said to her, “Go call your husband and come back here.” 4:17 The woman replied, “I have no husband.” Jesus said to her, “Right you are when you said, ‘I have no husband,’ 4:18 for you have had five husbands, and the man you are living with now is not your husband. This you said truthfully!” 4:19 The woman said to him, “Sir, I see that you are a prophet. 4:20 Our fathers worshiped on this mountain, and you people say that the place where people must worship is in Jerusalem.” 4:21 Jesus said to her, “Believe me, woman, a time is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem. 4:22 You people worship what you do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews. 4:23 But a time is coming– and now is here– when the true worshipers will worship the Father in spirit and truth, for the Father seeks such people to be his worshipers. 4:24 God is spirit, and the people who worship him must worship in spirit and truth.” 4:25 The woman said to him, “I know that Messiah is coming” (the one called Christ); “whenever he comes, he will tell us everything.” 4:26 Jesus said to her, “I, the one speaking to you, am he.”
The Disciples Return
4:27 Now at that very moment his disciples came back. They were shocked because he was speaking with a woman. However, no one said, “What do you want?” or “Why are you speaking with her?” 4:28 Then the woman left her water jar, went off into the town and said to the people, 4:29 “Come, see a man who told me everything I ever did. Surely he can’t be the Messiah, can he?” 4:30 So they left the town and began coming to him.
Workers for the Harvest
4:31 Meanwhile the disciples were urging him, “Rabbi, eat something.” 4:32 But he said to them, “I have food to eat that you know nothing about.” 4:33 So the disciples began to say to one another, “No one brought him anything to eat, did they?” 4:34 Jesus said to them, “My food is to do the will of the one who sent me and to complete his work. 4:35 Don’t you say, ‘There are four more months and then comes the harvest?’ I tell you, look up and see that the fields are already white for harvest! 4:36 The one who reaps receives pay and gathers fruit for eternal life, so that the one who sows and the one who reaps can rejoice together. 4:37 For in this instance the saying is true, ‘One sows and another reaps.’ 4:38 I sent you to reap what you did not work for; others have labored and you have entered into their labor.”
The Samaritans Respond
4:39 Now many Samaritans from that town believed in him because of the report of the woman who testified, “He told me everything I ever did.” 4:40 So when the Samaritans came to him, they began asking him to stay with them. He stayed there two days, 4:41 and because of his word many more believed. 4:42 They said to the woman, “No longer do we believe because of your words, for we have heard for ourselves, and we know that this one really is the Savior of the world.”
Onward to Galilee
4:43 After the two days he departed from there to Galilee. 4:44 (For Jesus himself had testified that a prophet has no honor in his own country.) 4:45 So when he came to Galilee, the Galileans welcomed him because they had seen all the things he had done in Jerusalem at the feast (for they themselves had gone to the feast).
Healing the Royal Official’s Son
4:46 Now he came again to Cana in Galilee where he had made the water wine. In Capernaum there was a certain royal official whose son was sick. 4:47 When he heard that Jesus had come back from Judea to Galilee, he went to him and begged him to come down and heal his son, who was about to die. 4:48 So Jesus said to him, “Unless you people see signs and wonders you will never believe!” 4:49 “Sir,” the official said to him, “come down before my child dies.” 4:50 Jesus told him, “Go home; your son will live.” The man believed the word that Jesus spoke to him, and set off for home. 4:51 While he was on his way down, his slaves met him and told him that his son was going to live. 4:52 So he asked them the time when his condition began to improve, and they told him, “Yesterday at one o’clock in the afternoon the fever left him.” 4:53 Then the father realized that it was the very time Jesus had said to him, “Your son will live,” and he himself believed along with his entire household. 4:54 Jesus did this as his second miraculous sign when he returned from Judea to Galilee.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Cana a town of Galilee 14 kilometers NE of Nazareth
 · Capernaum a town located on the northwest shore of the Sea of Galilee.
 · Galilean the region of Palestine north of Sameria and west of the upper Jordan River,a region west of Lake Galilee and north of the Jezreel Valley
 · Galilee the region of Palestine north of Sameria and west of the upper Jordan River,a region west of Lake Galilee and north of the Jezreel Valley
 · Jacob the second so of a pair of twins born to Isaac and Rebeccaa; ancestor of the 12 tribes of Israel,the nation of Israel,a person, male,son of Isaac; Israel the man and nation
 · Jerusalem the capital city of Israel,a town; the capital of Israel near the southern border of Benjamin
 · Jews the people descended from Israel
 · Judea a region that roughly corresponded to the earlier kingdom of Judah
 · Messiah a title of divine appointment given to Jesus, the son of God
 · Passover a Jewish religious feast. It may also refer to the lamb sacrificed and eaten at the feast.
 · Rabbi a title given to teachers and others of an exalted position
 · Samaritan inhabitant(s) of Samaria


Dictionary Themes and Topics: Jesus, The Christ | Shechem | Samaritans | Samaria | Jacob | JACOBS WELL | JESUS CHRIST, 4B | Converts | JESUS CHRIST, 4C1 | Faith | Miracles | Nobleman | Children | Capernaum | JOHN, GOSPEL OF | Testimony | Zeal | Cana | LEVITICUS, 2 | STEPHEN | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Joh 4:10 The word translated living is used in Greek of flowing water, which leads to the woman’s misunderstanding in the following verse. She thought Je...

NET Notes: Joh 4:11 Where then do you get this living water? The woman’s reply is an example of the “misunderstood statement,” a technique appearing fre...

NET Notes: Joh 4:12 Questions prefaced with μή (mh) in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the ...

NET Notes: Joh 4:13 Grk “will thirst.”

NET Notes: Joh 4:14 The verb ἁλλομένου (Jallomenou) is used of quick movement (like jumping) on the part of living beings. T...

NET Notes: Joh 4:15 The direct object of the infinitive ἀντλεῖν (antlein) is understood in Greek but supplied for clarity in the Engl...

NET Notes: Joh 4:16 Grk “come here” (“back” is implied).

NET Notes: Joh 4:17 The word order in Jesus’ reply is reversed from the woman’s original statement. The word “husband” in Jesus’ reply is pl...

NET Notes: Joh 4:18 Grk “the one you have.”

NET Notes: Joh 4:19 Grk “behold” or “perceive,” but these are not as common in contemporary English usage.

NET Notes: Joh 4:20 For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

NET Notes: Joh 4:21 The verb is plural.

NET Notes: Joh 4:22 Or “from the Judeans.” See the note on “Jew” in v. 9.

NET Notes: Joh 4:23 The Father wants such people as his worshipers. Note how the woman has been concerned about where people ought to worship, while Jesus is concerned ab...

NET Notes: Joh 4:24 Here πνεῦμα (pneuma) is understood as a qualitative predicate nominative while the articular θεός (...

NET Notes: Joh 4:25 Grk “all things.”

NET Notes: Joh 4:27 The question “What do you want?” is John’s editorial comment (for no one in the text was asking it). The author is making a literary...

NET Notes: Joh 4:28 The term ἄνθρωποι (anqrwpoi) used here can mean either “people” (when used generically) or “...

NET Notes: Joh 4:29 The use of μήτι (mhti) normally presupposes a negative answer. This should not be taken as an indication that the woman did not b...

NET Notes: Joh 4:30 The imperfect tense is here rendered began coming for the author is not finished with this part of the story yet; these same Samaritans will appear ag...

NET Notes: Joh 4:31 The direct object of φάγε (fage) in Greek is understood; “something” is supplied in English.

NET Notes: Joh 4:33 Questions prefaced with μή (mh) in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the ...

NET Notes: Joh 4:34 No one brought him anything to eat, did they? In the discussion with the disciples which took place while the woman had gone into the city, note again...

NET Notes: Joh 4:35 That is, “ripe.”

NET Notes: Joh 4:36 Or “a reward”; see L&N 38.14 and 57.173. This is something of a wordplay.

NET Notes: Joh 4:37 The recitative ὅτι (Joti) after ἀληθινός (alhqino") has not been translated.

NET Notes: Joh 4:39 Grk “when she testified.”

NET Notes: Joh 4:40 Because of the length of the Greek sentence and the sequencing with the following verse, the conjunction καί (kai) has not been transla...

NET Notes: Joh 4:41 Or “and they believed much more.”

NET Notes: Joh 4:42 There is irony in the Samaritans’ declaration that Jesus was really the Savior of the world, an irony foreshadowed in the prologue to the Fourth...

NET Notes: Joh 4:44 This is a parenthetical note by the author.

NET Notes: Joh 4:45 John 4:44-45. The last part of v. 45 is a parenthetical note by the author. The major problem in these verses concerns the contradiction between the p...

NET Notes: Joh 4:46 Although βασιλικός (basiliko") has often been translated “nobleman” it is almost certain...

NET Notes: Joh 4:47 The direct object of ἠρώτα (hrwta) is supplied from context. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear fro...

NET Notes: Joh 4:48 Or “you never believe.” The verb πιστεύσητε (pisteushte) is aorist subjunctive and may h...

NET Notes: Joh 4:50 Grk “and left.” The words “for home” are implied by the following verse.

NET Notes: Joh 4:51 Traditionally, “servants.” Though δοῦλος (doulos) is normally translated “servant,” the word do...

NET Notes: Joh 4:52 Grk “at the seventh hour.”

NET Notes: Joh 4:53 Grk “at that hour.”

NET Notes: Joh 4:54 This sentence in Greek involves an object-complement construction. The force can be either “Jesus did this as,” or possibly “Jesus m...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #14: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.16 seconds
powered by
bible.org - YLSA